–ils ont l’habitude d’aller ensemble, vos chevaux; l’autre a suivi le premier, repliqua l’un des assistants

. A l’appel de sa main, un cocher blanc dirige pres elle son fiacre. –Garde-le, fit gaiment Maurin, en souvenir de ton pere! Ou j’ai laisse le tien, j’irai le reprendre au retour. Un moment, Marceline lui a rendu ses croyances, les bonnes pensees qui retrempent et encouragent. –Ah! Mon ami, s’ecria le president avec decouragement, des qu’il se trouva seul avec l’aventurier, que peut-on esperer d’un peuple aussi denue du sens moral que le notre? Helas! Que doivent penser les gouvernements europeens de cette apparente barbarie! Quel mepris ne doivent-ils pas avoir pour notre malheureuse nation! Et pourtant, ajouta-t-il, ce peuple n’est pas mechant, c’est son long esclavage qui l’a ainsi rendu cruel et les interminables revolutions dont depuis quarante ans, il est constamment victime; venez, suivez-moi, il faut en finir. . Generalement Grondard, qui avait dresse ses filles a ce manege, operait ainsi: il en laissait une, comme appat, par un beau temps, occupee a quelque travail solitaire, sur un point giboyeux du territoire, « au pas de la lievre, » comme on dit dans le pays.

–Il les tue pour en vivre. –Et sa fille dona Dolores? –C’est une delicieuse enfant de seize ans, bonne plus encore que belle; innocente et pure, ses yeux refletent le ciel; c’est un ange que Dieu s’est plu a egarer sur la terre, pour faire honte aux hommes sans doute. Il traversait Cholula pour se rendre au pays mysterieux d’ou etaient sortis ses ancetres, lorsque les Cholulans le supplierent de les gouverner et de leur donner des lois, il y consentit et demeura vingt ans parmi eux, puis, lorsqu’il considera ici sa mission comme terminee provisoirement, il alla jusqu’a l’embouchure de la riviere _Huasacoalco_, et la il disparut subitement, apres toutefois avoir promis aux Cholulans qu’il reviendrait un jour les gouverner.

« _ _Et c’est la transfiguration blanche des choses.

–Comment y voient-ils, la dedans? dit a voix basse Alessandri. L’emotion rend Doriaste tout tremblant, et, pour eviter a Marceline l’embarras de parler: –Que vous etes bonne! Vous vous interessez donc a moi! –J’avais craint qu’il ne vous fut arrive quelque malheur. . « –Ques aqueou couyoun que parlo?–c’est-a-dire: quel est cet ane qui brait? »–cria une voix. « –Eh! l’homme! j’ai bien envie d’en tuer encore un, de ces beaux canards? ils ne sont pas chers. –Mon Dieu, monsieur, vous me voyez confus, mais puisqu’il faut tout vous avouer, je crois qu’il arrivera demain au matin. Il bruinait legerement.

Ils etaient debout. –Je vous en prie, n’insistez pas davantage, mon ami, interrompit vivement le general, cela me serait penible; bonne nuit, venez demain: je desire causer avec vous de choses importantes.

Si deja je ne voulais plus de toi, je te le dirais. .

–Allons bon, tres bien, cela s’embrouille de plus en plus; continuez je vous en prie. . –Oh! Oui, repondit-elle doucement, et toi? –Moi, aussi. C’est vrai peut-etre bien, mais ce n’est pas agreable a penser. Se ressouvenant du faste excitant de son alcove de courtisane, elle s’entoura de meubles bas et moelleux qui enlacent comme des bras voluptueux, de tissus syriens, de tapis de Karamanie et de peaux mouchetees de tigre ou fretillent les pieds nus tendus aux baisers vibrants.